Вы находитесь на странице проекта по новеллизации сюжета Black Desert Online!
Мы — крестьяне, что трудятся на ниве слова не ради выгоды, а по доброй воле и любви к своему делу.
Наш труд — это художественная интерпретация приключений игрока в мире Black Desert Online, изложенная в форме текстового путешествия. Мы стараемся передать дух и атмосферу игры, чтобы каждый читатель ощутил дыхание этого мира.
Проект создан для игроков, творцов и всех любопытных, кто желает взглянуть на Black Desert Online через слово, а не интерфейс. Мы не называем себя авторами, ибо авторы — это те, кто пишет, а не те, кто объявляет себя таковыми.
Формат повествовательный: главный герой — каноничный воин, а все выборы и сюжетные пути сведены в одно цельное сказание.
Местами текст расходится с официальным русским переводом — там, где тот искажает смысл оригинальной корейской версии.
Мы благодарим всех, кто помог нашему труду взойти: и тех, кто читал первые главы, и тех, кто делился честным словом.
Особая благодарность барину — за участие в жизни проекта, каким бы оно ни обернулось. Каждый труд имеет своего смотрителя, пусть и невидимого за спинами тех, кто пашет.
Пусть же наш скромный труд доставит вам радость. Если барин пожелает славы — пусть берёт её. Нам достаточно, чтобы книга жила.
Вы находитесь на странице проекта по новеллизации сюжета Black Desert Online!
Мы — крестьяне, что трудятся на ниве слова не ради выгоды, а по доброй воле и любви к своему делу.
Наш труд — это художественная интерпретация приключений игрока в мире Black Desert Online, изложенная в форме текстового путешествия. Мы стараемся передать дух и атмосферу игры, чтобы каждый читатель ощутил дыхание этого мира.
Проект создан для игроков, творцов и всех любопытных, кто желает взглянуть на Black Desert Online через слово, а не интерфейс. Мы не называем себя авторами, ибо авторы — это те, кто пишет, а не те, кто объявляет себя таковыми.
Формат повествовательный: главный герой — каноничный воин, а все выборы и сюжетные пути сведены в одно цельное сказание.
Местами текст расходится с официальным русским переводом — там, где тот искажает смысл оригинальной корейской версии.
Мы благодарим всех, кто помог нашему труду взойти: и тех, кто читал первые главы, и тех, кто делился честным словом.
Особая благодарность барину — за участие в жизни проекта, каким бы оно ни обернулось. Каждый труд имеет своего смотрителя, пусть и невидимого за спинами тех, кто пашет.
Пусть же наш скромный труд доставит вам радость. Если барин пожелает славы — пусть берёт её. Нам достаточно, чтобы книга жила.
Крестьяне проекта BDO-Archive,
Seonaidh, Xamelzi, Hakra, Haski Nen
Крестьяне проекта
BDO-Archive,
Seonaidh
Xamelzi
Hakra
Haski Nen
Для тех, кто хочет постучать в амбар
и побеседовать у очага —
добро пожаловать в наш Discord.
Для тех, кто хочет постучать в амбар и побеседовать у очага — добро пожаловать в наш Discord.